About

Namaste! a Warm Welcome to the Global Website of the Mandhata Patel’s of the Kantha Vibhag area, Navsari District of Gujarat, India, a place for the community to collaborate and work together for future progress and joint development to make the world a better place.

Watch Video Clip – Bhagavad Gita in a Minute

YouTube Video on Matwad

YouTube Video on Vegetable Market in Navsari

*** Featured Site – Gujarat Online

 
Featured Content:

pdf Literature on Hinduism in Gujarati by Himalayan Academy

Watch TV9 Gujarati News on YouTube

Hindu Scriptures, Vedas, Upanishads and Gita | Talk by Jay Lakhani

Smritis-Ramayana and Mahabharat and Purana Stories and Law Books and Story of Ganesh | Talk by Jay Lakhani

Spiritual humanism | TeD Talk by Jay Lakhani

Read latest Gujarati News from UK and International News – Garavi Gujarat

Read Gujarat Darpan News from US

pdf Download latest version of Gujarat Darpan Magazine from New York City

pdf Featured Book 1: Gandhi – Alternative to Violence

pdf Featured Book 2: The Man who Saved India – Sardar Vallabhai Patel (by Hindol Sengupta)

pdf Featured Book 3: Roots, India’s Ancient Living – Kadambi Srinivasan

pdf Featured Book 4: Bhagavad Gita according to M. K. Gandhi

Sanjana Feasts Recipes

Rainbow Plant Life – Nisha Vora Cookbook/Recipes

Veg. Recipes of India

Think Pragati


 

Autobiography of Shree Keshavbhai J Patel – my Life’s Achievements and Aspirations

My name is Keshavlal Jerambhai Patel. I was born in Bodali in the Kantha Vibhag part what is now known as Navsari District in southern Gujarat, India, way back in the later half of 1930’s. Like almost all of us I had a normal childhood in the loving but simple family environment that prevailed then except that I suffered a major operation in my ear at the age of seven. Attended primary school in Matvad then Bodali and in Navsari.

Again like most of us I left India in 1948 to go to Nairobi, Kenya to join my father who like the majority youths of 1933 – 1940 from our area migrated to overseas country in search of a better life. ( I have written a short booklet describing the Story of India’s Historic People – The Kolis. This is to be found at www.mandhatglobal.com – our community’s website.) In Nairobi I studied to Senior Cambridge level and started work. I spent three months in a Government Department and then joined Maritime Insurance Company. After three years there I joined East African Railways in the stores department until I left for UK. Nothing remarkable. I did what most of us youngsters did in Nairobi. Go to work, play a little sports, see Indian and cowboy films, visit friends and relations, the usual things.

I did read a lot of Gujarati literature, English novels and listened to Indian and Nairobi radio etc,. The vast majority of us had no TV or phones. Mobile had not been discovered.

These were however Kenya Independence struggle times. Last five or six years before the independence of the East Africa countries we were all concerned about our future. Africanisation Policy was discussed. Almost all of us had British passports but the thought of factory labour work in UK worried us.

I worked in an office where we were a mixed crowd of gujaratis, sikhs, goans etc, and we discussed how we can prepare for life in UK. With a Sikh friend I started studying for a Junior Accountancy Institute. Completed but we were not satisfied as it only assured a booking job. A few more friends joined and we started studying for the UK Chartered Accountancy examinations. We studied in the evenings at the Gandhi Memorial Library at the University of Nairobi after work. A number of other friend from other organisations joined us. We set for the exams every six months. I set for my finals in June 1971 after five years of hard study.

Unlike a lot of our people who left Kenya in 1969 exodus cause by the proposed restricted voucher system on entering UK, I waited to finish my finals. Just three days after the exams I with my wife and two kids we boarded the plane to London. It took us a while to get used to life in UK with the rather small low level ceilings rooms and midsummer sun setting at about nine o’clock in the evening.

Initially like everyone our concern was accommodation and a job. I decided to settle in London in spite of all my relations were in the Midland. My first job was with London Transport as a budgets officer. Changed a couple of departments and then left in about two and a half years to Join National Health Service as an assistant treasurer. 12 years with NHS I changed to go to a private social research organisation as an Accountant. I retired at the very end of 1999.

I was always interested in community work. In Nairobi I had served a few years as committee member of our Mandhata Mandal Nairobi but had to give up after few years to concentrate on studies. Coming to London we all missed a place where the community could meet. I played an active part in starting Mandhata Mandal in Wembley. Started Youth Club and Gujarati School for our young children. I held all the office bearer positions in the Mandal. Changed its name as Mandhata Youth and Community Association and registered it as a Charity. I also help revitalise Bodali Seva Mandal by registering it as a charity and serving in various capacity. I took active part in our umbrella organisation called Association of Mandhata Samaj UK and registered it a registered Charity and served for a number of years as a leader of its Gammonatti and Publication Sub-Committee. I edited Mandhati Pragati and Mandhata Navsarjan for a number of years. In conjuction with AMSUK I took active part in the Transvaal Koli Hitwarthak Mandal in Navsari through Gammonitti Committee.

I went to India for the first time in 1976. In 1983 trip I visited The Agricultural University in Navsari and met a Prof. Dr. Ramanbhai Patel with whom I discussed my idea for setting up a trust to plant Fruit trees in our area. Ramanbhai agreed to the project and in 1984 I registered a Kantha Vibhag Friendship Trust with the Charity Commission of England. We started our first programme by planting about 400 fruit trees in 1985. Over the years we branched out in various other activities related to poverty alleviation in our Kantha Vibhag. To day we have several sponsor and we do something like 15 lakh rupees of about 20 projects every year. Our emphasis is now on education. The Lottery Commission in UK was impressed by our work in India and we were awarded a grant of £25000. This is one of my major project and it could not have been as successful as it has been without the enthusiastic commitment of Ramanbhai and the team he built up. Our activities over the years is recorded at www.mandhataglobal.com

My other major project was the setting up of a website for our global community. Again this project could not have been successful without the full dedication of Bharatbhai Vala Patel of Avdafalia/Johannesburg, South Africa/Cincinnati USA. Thanks to Bharatbhai this is one of the most comprehensive resource for our community. Do visit www.mandhataglobal.com

Whatever little I managed to do could not have been possible without the help and cooperation of thousands of our community members over the years. I am grateful to them all.

Cont’d, download to read full text:

Autobiography of Shree Keshavbhai J Patel – English
શ્રી કેશવભાઇ જે પટેલની આત્મકથા – Gujarati

 

શ્રી કેશવભાઇ જે પટેલની આત્મકથા – મારા જીવનની સિદ્ધિઓ અને આકાંક્ષાઓ

આત્મકથા શ્રી કેશવભાઇ જે પટેલ- મારા જીવનની સિદ્ધિઓ અને આકાંક્ષાઓ ફેબ્રુઆરી 2021
મારું નામ કેશવલાલ જેરામભાઇ પટેલ છે. મારો જન્મ કાંઠા વિભાગ ભાગમાં બોડાલીમાં થયો હતો, જે હવે દક્ષિણ ગુજરાત, ભારતના નવસારી જિલ્લા તરીકે ઓળખાય છે, જે 1930 ના ઉત્તરાર્ધના પાછલા ભાગમાં પાછું આવે છે. લગભગ બધા લોકોની જેમ મારે પણ પ્રેમાળ પરંતુ સરળ પારિવારિક વાતાવરણમાં સામાન્ય બાળપણ હતું જે તે પછીની સાત વર્ષની ઉંમરે મારા કાનમાં મોટું ઓપરેશન થયું. માટવાડ પછી બોડાલી અને નવસારીમાં પ્રાથમિક શાળામાં ભણ્યો.

આપણામાંના મોટા ભાગની જેમ હું પણ મારા પિતા સાથે જોડાવા માટે કેન્યાના નૈરોબી જવા 1948 માં ભારત છોડ્યો, જેઓ આપણા વિસ્તારના 1933 – 1940 ના બહુમતી યુવાનોને વધુ સારી જીવનની શોધમાં વિદેશમાં સ્થળાંતર કરી ગયા. (મેં સ્ટોરી India’sફ ઈન્ડિયાના orતિહાસિક લોકો – કોલિસનું વર્ણન કરતી ટૂંકી બુકલેટ લખી છે. આ અમારી સમુદાયની વેબસાઇટ www.mandhatglobal.com પર મળી છે.) નૈરોબીમાં મેં વરિષ્ઠ કેમ્બ્રિજ કક્ષાએ અભ્યાસ કર્યો અને કાર્ય શરૂ કર્યું. મેં ત્રણ મહિના સરકારી ખાતામાં ગાળ્યા અને પછી મેરીટાઇમ ઇન્સ્યુરન્સ કંપનીમાં જોડાયા. ત્યાં ત્રણ વર્ષ પછી હું યુ.કે. રવાના થયો ત્યાં સુધી સ્ટોર્સ વિભાગમાં પૂર્વ આફ્રિકન રેલ્વેમાં જોડાયો. કંઈ નોંધપાત્ર નથી. નૈરોબીમાં આપણા મોટાભાગના યુવાનોએ જે કર્યું તે મેં કર્યું. કામ પર જાઓ, થોડી રમતો રમો, ભારતીય અને કાઉબોય ફિલ્મો જુઓ, મિત્રો અને સંબંધોની મુલાકાત લો, સામાન્ય વસ્તુઓ.
મેં ઘણું ગુજરાતી સાહિત્ય, અંગ્રેજી નવલકથાઓ વાંચી અને ભારતીય અને નૈરોબી રેડિયો વગેરે સાંભળ્યા. આપણામાંના મોટા ભાગના પાસે ટીવી અથવા ફોન નહોતા. મોબાઈલ મળી આવ્યો ન હતો.

આ જોકે કેન્યાની સ્વતંત્રતા સંઘર્ષનો સમય હતો. પૂર્વ આફ્રિકાના દેશોની આઝાદીના છેલ્લા પાંચ-છ વર્ષ પહેલાં, આપણે બધા આપણા ભવિષ્ય વિશે ચિંતિત હતા. આફ્રિકનકરણ નીતિ અંગે ચર્ચા થઈ હતી. આપણામાંના લગભગ બધા પાસે બ્રિટીશ પાસપોર્ટ હતા પરંતુ યુકેમાં ફેક્ટરીના મજૂર કામના વિચારથી અમને ચિંતા થાય છે.
મેં એક officeફિસમાં કામ કર્યું જ્યાં અમે ગુજારાતીઓ, શિખો, ગોવાનો વગેરેની મિશ્રિત ભીડ હતી અને અમે યુકેમાં જીવનની તૈયારી કેવી રીતે કરી શકીએ તેની ચર્ચા કરી. એક શીખ મિત્ર સાથે મેં જુનિયર એકાઉન્ટન્ટિ ઇન્સ્ટિટ્યૂટમાંથી અભ્યાસ શરૂ કર્યો. પૂર્ણ થયું પરંતુ અમે સંતુષ્ટ થયા નહીં કારણ કે તેણે ફક્ત બુકિંગની નોકરીની ખાતરી આપી હતી. કેટલાક વધુ મિત્રો જોડાયા અને અમે યુકેની ચાર્ટર્ડ એકાઉન્ટન્સી પરીક્ષાઓનો અભ્યાસ કરવાનું શરૂ કર્યું. અમે કામ પછી નૈરોબી યુનિવર્સિટીમાં ગાંધી મેમોરિયલ લાઇબ્રેરીમાં સાંજે અભ્યાસ કર્યો. અન્ય સંસ્થાઓના અન્ય ઘણા મિત્રો અમારી સાથે જોડાયા. અમે દર છ મહિને પરીક્ષાઓ માટે સુયોજિત કરીએ છીએ. મેં પાંચ વર્ષના સખત અભ્યાસ પછી જૂન 1971 માં મારી ફાઇનલની તૈયારી કરી.

અમારા ઘણા લોકોથી વિપરીત જેમણે યુકેમાં પ્રવેશ પર સૂચિત પ્રતિબંધિત વાઉચર સિસ્ટમ દ્વારા 1969 માં કેન્યા છોડ્યું હતું, હું મારી ફાઈનલ સમાપ્ત કરવાની રાહ જોતો હતો. પરીક્ષાના માત્ર ત્રણ દિવસ પછી હું મારી પત્ની અને બે બાળકો સાથે અમે વિમાનમાં લંડન ગયા. સાંજે નવ વાગ્યે નાના નીચા સ્તરે આવેલા છતવાળા ઓરડાઓ અને મીડ્સમ્યુર સૂર્યની સાથે યુકેમાં જીવન જીવવા માટે અમને થોડો સમય લાગ્યો. રૂઆતમાં દરેકની જેમ આપણી ચિંતા રહેવાની જગ્યા અને નોકરીની હતી. મારા બધા સંબંધો મિડલેન્ડ્સ હોવા છતાં મેં લંડનમાં સ્થાયી થવાનું નક્કી કર્યું. મારી પ્રથમ નોકરી લંડન ટ્રાન્સપોર્ટમાં બજેટ અધિકારી તરીકે હતી. કેટલાક વિભાગો બદલ્યા અને પછી સહાયક ખજાનચી તરીકે રાષ્ટ્રીય આરોગ્ય સેવામાં જોડાવા માટે લગભગ અ andી વર્ષમાં બાકી. એનએચએસ સાથે 12 વર્ષ હું એકાઉન્ટન્ટ તરીકે ખાનગી સામાજિક સંશોધન સંસ્થામાં જવા માટે બદલાઈ ગઈ. હું 1999 ના અંતમાં નિવૃત્ત થયો.

મને હંમેશાં સમુદાયના કામમાં રસ હતો. નૈરોબીમાં મેં અમારા માંધાતા મંડળ નૈરોબીના સમિતિના સભ્ય તરીકે થોડાક વર્ષો સેવા આપી હતી, પરંતુ અભ્યાસ પર ધ્યાન કેન્દ્રિત કરવા માટે થોડા વર્ષો પછી તેમનો અનુભવ કરવો પડ્યો હતો. લંડન આવીને અમે બધા એક સ્થાન ચૂકી ગયા જ્યાં સમુદાય મળી શકે. મેં વેમ્બલીમાં માંધાતા મંડળ શરૂ કરવામાં સક્રિય ભૂમિકા ભજવી હતી. અમારા નાના બાળકો માટે યુથ ક્લબ અને ગુજરાતી સ્કૂલ શરૂ કરી. મેં મંડળમાં તમામ હોદ્દેદારોની જગ્યાઓ સંભાળી હતી. તેનું નામ માંધાતા યુથ અને કોમ્યુનિટી એસોસિએશન તરીકે બદલ્યું અને તેને ચેરિટી તરીકે નોંધ્યું. હું બોડાલી સેવા મંડળને ચેરિટી તરીકે નોંધણી કરીને અને વિવિધ ક્ષમતામાં સેવા આપીને જીવંત કરવામાં પણ મદદ કરું છું. મેં એસોસિએશન UKફ મંધાતા સમાજ યુકે તરીકે ઓળખાતી અમારી છત્ર સંસ્થામાં સક્રિય ભાગ લીધો અને તેને રજિસ્ટર્ડ ચેરીટી નોંધાવી અને તેની ગેમોનાટી અને પબ્લિકેશન પેટા સમિતિના નેતા તરીકે ઘણા વર્ષો સુધી સેવા આપી. મેં ઘણા વર્ષો સુધી માંધાતી પ્રગતિ અને માંધાતા નવસર્જનનું સંપાદન કર્યું. એ.એમ.એસ.યુ.કે. સાથે મળીને મેં ગમોનીતી સમિતિ દ્વારા નવસારીમાં ટ્રાંસવાલ કોળી હિતવાર્થ મંડળમાં સક્રિય ભાગ લીધો.

હું 1976 માં પ્રથમ વખત ભારત ગયો. 1983 ની સફરમાં મેં નવસારીની એગ્રિકલ્ચરલ યુનિવર્સિટીની મુલાકાત લીધી અને એક પ્રોફેસર ડો.રમનભાઇ પટેલ સાથે મુલાકાત કરી, જેની સાથે મેં અમારા વિસ્તારમાં ફળના ઝાડ રોપવા માટે ટ્રસ્ટ સ્થાપવા અંગેના મારા વિચારની ચર્ચા કરી. રમણભાઇ આ પ્રોજેક્ટ માટે સહમત થયા અને મેં 1984 માં ઇંગ્લેન્ડના ચેરિટી કમિશન સાથે કંથા વિભા ફ્રેન્ડશીપ ટ્રસ્ટની નોંધણી કરી. 1985 માં અમે લગભગ 400 ફળોના ઝાડ રોપણી દ્વારા પ્રથમ પ્રોગ્રામની શરૂઆત કરી હતી. વર્ષો દરમ્યાન અમે અમારા કંથા વિભાગમાં ગરીબી નિવારણને લગતી અન્ય ઘણી પ્રવૃત્તિઓમાં આગળ વધારીએ છીએ. આજકાલ અમારી પાસે ઘણા પ્રાયોજક છે અને અમે દર વર્ષે આશરે 20 પ્રોજેક્ટ્સના 15 લાખ રૂપિયા કંઈક કરીએ છીએ. અમારું ભાર હવે શિક્ષણ પર છે. યુકેમાં લોટરી કમિશન ભારતમાં અમારા કામથી પ્રભાવિત થયું અને અમને £ 25000 ની ગ્રાન્ટ આપવામાં આવી. આ મારો એક મોટો પ્રોજેક્ટ છે અને તે રમણભાઇ અને તેમણે બનાવેલ ટીમની ઉત્સાહપૂર્ણ પ્રતિબદ્ધતા વિના જેટલો સફળ થઈ શક્યો ન હતો. વર્ષોથીઅમારી પ્રવૃત્તિઓપર રેકોર્ડ કરવામાં આવી છે ચાલતી www.mandhataglobal.com

મારો અન્ય મોટો પ્રોજેક્ટ એ આપણા વૈશ્વિક સમુદાય માટે વેબસાઇટ બનાવવાનો હતો. ફરીથી સિનસિનાટી યુએસએના અવડાફાલી / જોહાનિસબર્ગ, દક્ષિણ આફ્રિકા / સિનસિનાટી, યુએસએ ના ભરતભાઈ વાલા પટેલ. સંપૂર્ણ સમર્પણ વિના આ પ્રોજેક્ટ સફળ થઈ શક્યો ન હતો. બારાતભાઈનો આભાર એ આપણા સમુદાય માટે એક સૌથી વ્યાપક સંસાધન છે. મુલાકાત કરો. www.mandhataglobal.com

ચાલુ રાખ્યું, સંપૂર્ણ ટેક્સ્ટ વાંચવા માટે ડાઉનલોડ કરો:

Autobiography of Shree Keshavbhai J Patel – English
શ્રી કેશવભાઇ જે પટેલની આત્મકથા – Gujarati


Janhavi Dadarkar | We SHOULD Have Confidence in Modi’s Government | Oxford Union. UK



 

Urgent Action needed for protecting villages from rising sea levels because of Global Warming (Sea Barrier Conservation Project)

 


 

A. Introduction

An extensive portion of the land alongside the sea at Dandi and further south along the coastline in the Kantha Vibhag area has a problem of sea erosion and sea water overflowing into agricultural lands and over time this area has become unusable because of the saltiness of the land (know as Khanjar). This will continue to be a bigger problem because of rising oceans. Seasonal Monsoon flooding is another problem that has to be addressed, flooding in the villages during the rainy season disrupts life and it takes months to recover, proper draining and preparedness for the annual rains will alleviate the issue.

There is now an increasing need to protect the coastline and inner areas of our gams from sea water and erosion, especially because of rising waters due to global warming. Sea Water that has been flowing into the Khanjar areas over the years has been turning good arable farm land into unusable land caused by salty sea water and sea erosion. This can readily be reversed by erecting natural sea barriers where sea water overflows into the land in the form of sand and rock barriers and mangrove vegetation. Fish farmers who currently use sea water can continue doing so by piping sea water to the required pond areas.

Any solutions implemented should take into consideration monsoon rains together with the problems of drainage and runoff of much needed fresh water into the sea, it may be desirable to store this water perhaps in a lake. A feasibility study of all possible solutions should be presented before any project is started, this will all be done with the help and collaboration of the regional government departments.

As part of the Tree Planting Project, thousands of trees should be planted on the Dandi coastline as protection against natural calamities like cyclone, hurricane, Tsunami, etc.

B. Key Issues

– Severe sea erosion problems in some areas on the beachfront and further inland
– Sea levels rising every year due to climate change
– the solution of P.P. Gabions is not suitable
– Protection by using tetrapod mays be part of the solution, though high cost may be an issue
– If protection work is carried out by larger size stones, Gabions, Tetrapods, Beach will loose its
natural beauty
– a study needs to be conducted before a solution is implemented
– requires a permanent long term solution
– time is of the essence, if the government is unable to help with a timely solution then a community funded solution will be the only alternative.

C. Potential Solutions and Opportunities

The one solution is to put up barriers that will prevent sea water from overflowing into land areas, these barriers should be as high as the height of the highest watermark during high tide multiplied by two, this will ensure a permanent long term solution. Routine maintenance has to be planned on a periodic basis, perhaps quarterly to ensure that the barriers are not compromised due to soil erosion and wave action.

Land Reclamation – preventing sea water from overflowing into the area and reversing the saltiness of the Khanjar area will suddenly make hundreds of acres of land available for farming and other non-agricultural uses.

D. Challenges

1. Currently, sea water is used by the fishing industry in ponds, continuation of this supply is necessary by providing piping from the coastal area to the inland ponds on a limited basis.
2. Funding for the project
3. If nothing is done then there is a threat the entre Kantha Vibhag area may be overrun with sea water and it will result in loss of farmland and habitat.

E. Project Implementation

– All work that has to be done should be conducted with the help and permission of the relevant government authorities.
– A detailed project plan and timeline should be established
– Proper project management and controls to be in place

 
pdf 1. Download Kantha Vibhag Sea Barrier Project – English
pdf ?. Download Kantha Vibhag Sea Barrier Project – Gujarati
pdf 3? Download Kantha Vibhag Sea Barrier Project – Hindi
 


National Jal Shakti Abhiyan Project


*** Tree Planting Project
Tree Planting Project
pdf 1. Download Sanskrutik Vano – Gujarati
pdf 2. Download Sanskrutik Vano – English

*** Proposed Hotel and Supermarket Project
. Proposed Hotel and Supermarket Project


pdf 1. Download Gam Development Report – English

pdf 2. Download Gam Development Report – Gujarati

pdf 3. Download Kantha Vibhag Friendship Trust Report

pdf 4. Download Brief History of Koli Samaj

pdf 5. Download Health and Healing, a series of articles on the Science of Health and Healing by Dr. Devananda Tandavan


pdf 1. Download Essence of Hinduism by Gandhi

pdf 2. Download 11 Vows of Gandhi

pdf 3. Download The Man Who Saved India – Sardar Patel (The Gospel of Selfless Action)

pdf 4. Download Gandhi’s book – From Yeravda Mandir


pdf   Download “We are Hindus” (illustrated) by Dineshbhai Patel (Swinden)


*** Featured Sites:
. Gujarat Online
. Gujarat State – NRI Site
. Divyabhaskar – Gujarati News/Samachar ePaper
. Divyabhaskar – Gujarati News/Samachar
. Gujarati One India News Site
. World Hindu News
. One India News Site
. Aksharnaad.com
. DeshGujarat.com
. India Barriers
. Gujarati Lexicon
. Gujarat Tourism
. Shodh Ganga – Reservoir of Indian Thesis
. PDF DRIVE – Download Free PDF Files
. News India Times
. The Better India
. State of the Planet

*** Astrology:
. Ask Ganesha
. Drik Panchang (all year)
. Daily Panchang
. Vedic Calendar
. Download iCal, Outlook and Google calendar format Vedic Calendars
. Gujarati Calendars – Vikram Samvat Hindu Tithi Calendar


oldbanyantree_matwad2

Old Banyan Tree – Matwad

P1010503

P1010505

Purpose of the Website:

    1. First and foremost, is to recognize our roots and rich culture and heritage and social and community practices which is prevalent in all our communities around the world..
    2. Valuing and drawing up existing knowledge, skills and talents of the members of the Mandhata Community Globally.
    3.  Networking with each other, helping and guiding members and affiliated associations to optimise their abilities in order to fulfil their objectives.
    4. Addressing specific issues on their own merits and proven experiences.
    5. Develop and enhance the quality of life in our village areas in India by promoting education and development in all spheres of life.
    6. Record and Archive our roots and heritage and make it available globally.
    7. Promote Hindu Religious, Spiritual, Cultural and Social Practices
    8. Recognize and acknowledge achievements by our people around the world.
    9. Network and share Best Practices to ensure a peaceful and sustainable future for our communities around the world by living in harmony with people and nature and to protect the environment.
    10. Make positive contributions to society in general and to all the people and countries that we live in, around the world

[n.b. If you would like to contribute material for the site (photos or documents) or to become an Editor, please send a message to the email account mandhataglobal@gmail.com.]

____________________________________________________________________

Mandhata Community – Who are they ???

Mandhata Community refers to all the Koli Patel Community people who originated from the Kantha Vibhag area in Navsari District of South Gujarat in India and also those who migrated to various overseas countries.

The first Koli Patel immigrants from Navsari District are recorded to have sailed for South Africa in 1860. Over the years since then many more joined them. Others traveled to Fiji and then to New Zealand as early as 1902. During the War years and later large numbers traveled to East Africa.

Initially they came to work on the plantations and to build roads and railways. As years passed the vast majority of them settled in the countries where they worked. The first immigrants were all young men who went back to their local villages to get married and return to be followed by their wives a little later.

It is these immigrants who identified themselves as Mandhata Community. It is estimated that they number over a hundred thousand. UK has over 40,000 settled mainly in large cities and are now involved in almost all professions and in every industry, as in other countries too.

A vast number of us settled overseas are now sixth and seventh generation. Even the later arrivals boast third and forth generation. Yet we have continued close relationship with our extended families in India. Most of us visit regularly and many have built homes on their ancestral land.

This site highlights the history and life of the Mandhata Patel Community.

Site Specifics

This site has been built using a web content management framework, this will enable many people around the world to contribute content without any programming skills, all that is required is basic computer skills, this will ensure that content is contibuted by our communities around the world and also will ensure independance, so that no one person is tasked with the responsibility of maintaining the site. If you’d like to become a contributor, simply send an eMail message to our group email address, mandhataglobal.com. (exclude the period).

The site has been kept as simple as possible. Anyone with a basic knowledge of computing and internet will be able to interact. We are aware that a large number of you have a fund of knowledge to contribute to this site so that it can become a comprehensive repository of our history and heritage illustrated in words and pictures. In years to come this site would develop into a resource that our coming generations would refer to learn about their roots. We invite you to volunteer yourself as an administrator.

This site will be bilingual. We shall use English and Gujarati to reach as many of our people as possible.

On this site you will be able to read shorter articles in full, and where need be a .pdf version to copy. Large articles and other printed material will be in .pdf format for copying and printing.

Migration History

Preamble

When in the quiet of the night the question arises in your mind as to who your forefathers were? Where did they come from? How did they live? And you desperately want to explore your roots, this website may help you..

Perhaps the obvious starting point of this inquiry could be our own first hand knowledge of the stories told by our fathers and grandfathers of their experiences in their villages and how they made it to the foreign lands all over the world.

From their own lips we have heard how a few young men from the villages found construction jobs building railways in Surat and other nearby cities. Back in village for holidays their offers of help led more youths to join them. At work they came in contact with other peoples and particularly the English who valued their construction knowledge. This broadened their horizon. When opportunities came their way to work for railways in East Africa, plantations in South Africa and New Zealand many volunteered and packed their bags.

From their own lips we have heard how a few young men from the villages found construction jobs building railways in Surat and other nearby cities. Back in village for holidays their offers of help led more youths to join them. At work they came in contact with other peoples and particularly the English who valued their construction knowledge. This broadened their horizon. When opportunities came their way to work for railways in East Africa, plantations in South Africa and New Zealand many volunteered and packed their bags.

My paternal and maternal grandfathers both came to Mombasa, in East Africa to work on the Railways in 1919/21. They were perhaps among the first there and in their own words life was terrible. They lived in tents and were always in fear of the wild animals. For the first year or two they survived on boiled lentils with some pepper and salt. Later they grew chillies and ginger. Apart from bhajan singing in the dim light of a lantern, other entertainment was zero. Life in South Africa or New Zealand was no different. This was soon after the First World War period. Political power struggle was intense among the European powers and British were digging in wherever they went.

Period prior to the Second World War was the 2nd wave of immigration for our people. Passports were easily available and hundreds of youths leaving their families behind boarded sea-going clippers and left in search of a better life. A number of them perished and for the many who made it, life was very, very hard in every respect. Homesickness gripped many.

Read further about our History in the articles below.

Å 1. Read/Download the story of India’s Historic People by Keshavbhai J Patel.

 2. Read/Download the Early Katha Migration in Gujarati by Maganbhai B Karadia

 3. Read/Download ‘Our Finest Patriotic Years by Maganbhai B Karadia

4. Read/Download ‘Koli Samaj, a Historical Perspective’ by Dr. Arjun Patel

5. Read/Download ‘ History of Koli/Mandhata Patel People’

flam1

Sultanpur – Migrating Flamingos

Borifalia

Borifalia

Coastal Area new Dandi

Coastal Area near Dandi

Jespor 2

Jalaram Bapa Mandir

Bridge near Aatgam

Bridge near Aatgam

Karadi

Karadi

Keshavbhai meeting school children


P1010707

New Avdafalia Shiv Mandir (2017)

Karadi School

Karadi School

School Children during Assembly - Karadi School

School Children during Assembly – Karadi School

School Children - Republic Day Celebrations

School Children – Republic Day Celebrations

Scan 4

Youth Leadership and Educational Seminar

Scan

Shree Amratbhai Jerambhai Patel (in blue Shirt) And Shreemati Taraben Amratbhai Patel of Machhad are residents in USA. Both are generous donors of our Samaj. They visit Gam almost every year and sponsor a number of project in Machhad, other Kantha Vibhag gams. They are particularly interested in educational projects which we organise year after year. Their generous sponsorship help students with scholarships and various educational seminars for the students.  This Leadership Seminar was hosted by them and was held on 12th April 2014.

003

UmeshBhaiHouse


P1010444

Babubhai Patel UK (MBE) Residence in Avdafalia

Download Gujarat Travel Guide 1: pdf Gujarat Travel Guide

____________________________________________________________________

Download Gujarat Travel Guide 2: pdf Gujarat Travel Guide

____________________________________________________________________

Download Lonely Planet Gujarat Travel Guide 3: pdf Gujarat Travel Guide

____________________________________________________________________

GujTube.com GujTube.com TOP Gujarati Entertainment Site

____________________________________________________________________

Gujarat State Portal Gujarat State Portal

____________________________________________________________________

Navsari Area

 

Gams

Villages

_________________________________________________________________

Gujarat Travel Map (click on map to enlarge)

GujaratMap2

GujaratMap1

_________________________________________________________________

List of Villages in Jalalpore, Navsari, Gujarat

______________________________________________________________