About

Namaste! a Warm Welcome to the Global Website of the Mandhata Patel’s of the Kantha Vibhag area, Navsari District of Gujarat, India, a place for the community to collaborate and work together for future progress and joint development to make the world a better place.

 


 

Free Online Course developed by Himalayan Academy called “Lessons for Sequestered Families” specifically to cope with the Global Epedemic

 

pdf Download Vedas in Pictures (shown graphically)

 
Featured Content:

pdf હિમાલય એકેડેમી દ્વારા ગુજરાતીમાં હિન્દુ ધર્મ પરનું સાહિત્ય — Literature on Hinduism in Gujarati by Himalayan Academy

Watch TV9 Gujarati News on YouTube

Hindu Scriptures, Vedas, Upanishads and Gita | Talk by Jay Lakhani

Smritis-Ramayana and Mahabharat and Purana Stories and Law Books and Story of Ganesh | Talk by Jay Lakhani

Spiritual humanism | TeD Talk by Jay Lakhani

Read latest Gujarati News from UK and International News – Garavi Gujarat

Read Gujarat Darpan News from US

pdf Download latest version of Gujarat Darpan Magazine from New York City

Featured Book 1: Gandhi – Alternative to Violence

Featured Book 2: The Man who Saved India – Sardar Vallabhai Patel (by Hindol Sengupta)

Featured Book 3: Roots, India’s Ancient Living – Kadambi Srinivasan

Featured Book 4: Bhagavad Gita according to M. K. Gandhi

Sanjana Feasts Recipes

Veg. Recipes of India

pdf Yogic Aahar Veg. Recipes


 

MBA Grad Turns 7.5 Acres of Barren Land Fertile; Grows Tonnes of Turmeric, Wheat

MBA graduate Chintan Shah has been practising organic farming in Deva Pura village in Gujarat. Through his venture, Radhey Krishna Farms, he grew 1 tonne of turmeric in 2019 and sold it across four cities — Surat, Vadodara, Anand and Mumbai
By HIMANSHU NITNAWARE

In 2015, Chintan Shah purchased a 10-acre land for organic farming in Deva Pura village in Gujarat. The only problem was that the land was barren, and Chintan had no agricultural experience. However, by 2020, not only had Chintan made the land fertile but he now also grows large amounts of ginger, turmeric and wheat — which are all unconventional crops in the traditional tobacco belt of the state.

After completing his MBA degree from Mumbai in 2011, the 33-year-old joined his family’s textile business. However, this venture did not interest him for too long, and Chintan decided to try farming.

“The textile business did not flourish as expected, so I decided to experiment with organic farming, considering its increasing demand in the market. My younger brother, Parth, is pursuing agriculture from the Netherlands, and told me he would help me connect with other farmers in the sector,” Chintan says. With Parth’s help, he spoke to organic farmers on the phone, and would sometimes visit them, or join social media groups to absorb as much information as he could.

He joined organic farming groups to gain technical expertise and a better understanding of the method. However, despite all the help he was receiving, Chintan’s efforts to make his land suitable for agriculture were not easy. “I spent a year getting 7.5 acres of the land levelled, which took longer than I expected. There were 20-foot tall hillocks and equally deep pits across the land. Moreover, in the process, whatever was remaining of the fertile layer of the soil for farming was also buried,” he says.

An arduous journey, Chintan says he used a lot of cow dung, organic manure, jeevamrut and compost to increase soil fertility. He started by growing bananas, vegetables, millets and turmeric, but with little success.

“Tobacco, vegetables, rice and millets dominate agriculture in the area,” he says, adding, “Some farmers doubted that bananas would grow, but I succeeded in my efforts, and reached an average produce of 25 kg. Millet and vegetables production did not meet my expectations, but growing something gave me confidence.”

After two years of experimenting with and successfully growing turmeric, Chintan decided to also produce ginger and wheat. But the process took long, as he, as well as the labourers on his farm, had no professional organic farming experience. The labourers doubted if growing new crops using organic methods would work in the region. “Using so much organic matter in the soil enables weeds to grow. Using herbicides and chemicals is not allowed in organic farming. So we worked for four months to create manure compost, which reduced the weeds by 60%,” he says.

He adds, “I made many mistakes, which caused me financial troubles at times, but I learned the process. By 2019, I could produce 1 tonne of turmeric, 300 kilos of ginger, and 2.5 tonnes of wheat.”

To market his produce, Chintan distributed free samples of turmeric and ginger to potential customers. “Without a certification in organic farming, it was difficult to convince them. To overcome this, I made small ziplock pouches as samples to send to close friends and relatives. I requested them to buy the product if they liked it. Now, they’re getting me new customers,” he tells The Better India.

Ginger and turmeric powder sold by the brand name Radhey Krishna Farm
With the increase in customers, Chintan has created his brand, ‘Radhey Krishna Farm’, to promote turmeric. The farmer says that in the last two years, he has sold his produce in cities like Anand, Vadodara, Surat and Mumbai. “Most of the farm produce was sold. Customers prefer to buy small amounts, as against the traditional psyche of buying in bulk for a year. Some new customers also wish to simply sample the product, and so some stock needs to be available at all times,” he says.

The venture earns him Rs 7 lakh a year, but Chintan says a lot more work has to be done before he starts churning more profits.

“I am in the process of getting certified as an organic farmer,” he says, adding, “The fertility of the soil also needs to improve, and the remaining land requires levelling. I yield 1 tonne of turmeric, as against the average of 3.5 tonnes. I need to achieve this level of production to make profits. For now, I have only been able to cover expenses and earn a decent livelihood. But I’m far from making the venture more profitable.”

Chintan adds that he’s also thinking of adding value to his wheat and selling it at a better price. “I have planted medicinal plants around the periphery of the farm to control pests and promote biodiversity. I hope the birds feed on pests and insects to protect my farm, and that in the coming years, the medicinal plants fetch me additional income,” he says.

He adds that around five farmers in the area have taken inspiration from him and started growing turmeric as well. “I advise them on how to go about it, in the same way I learned from other organic farmers. But I do not want to buy from them and market the produce under my name. I want them to be independent and create their own brands,” he says.

“It’s difficult for a farmer to grow his produce and market it while competing with established players in the market,” Chintan says, and adds, “But farmers need to learn how to do it.”

pdf 1. MBA Grad Turns 7.5 Acres of Barren Land Fertile – English
pdf 2. એમબીએ ગ્રાડ 7.5 એકર ઉજ્જડ જમીન ઉગાડવામાં; ટોરીઝ ઓફ હળદર, ઘઉંના – ગુજરાતી
pdf 3. Download बंजर भूमि में उगाया गया एमबीए ग्रेड 7.5 एकड़; हल्दी, गेहूँ के ज्वारे

 

એમબીએ ગ્રાડ 7.5 એકર ઉજ્જડ જમીન ઉગાડવામાં; ટોરીઝ ઓફ હળદર, ઘઉંના

એમબીએ સ્નાતક ચિંતન શાહ ગુજરાતના દેવ પુરા ગામમાં સજીવ ખેતીની પ્રેક્ટિસ કરી રહ્યા છે. તેના સાહસ દ્વારા, Radhey કૃષ્ણ ફાર્મ્સ, તેમણે હળદર 1 ટન 2019 માં થયો હતો અને ચાર શહેરોમાં તે વેચી – સુરત, વડોદરા, આણંદ અને મુંબઇ
બીવાય એચ HIMANSHU NITNAWARE

માં 2015, ચિંતન શાહ સજીવ ખેતી માટે 10 એકર જમીન ખરીદી ગુજરાતનું દેવ પુરા ગામ. એકમાત્ર સમસ્યા એ હતી કે જમીન ઉજ્જડ હતી, અને ચિંતનને કોઈ કૃષિ અનુભવ નહોતો. જો કે, 2020 સુધીમાં, ચિંતાને માત્ર જમીનને ફળદ્રુપ બનાવ્યું હતું, પરંતુ હવે તે આદુ, હળદર અને ઘઉં પણ મોટા પ્રમાણમાં ઉગાડે છે, જે રાજ્યના પરંપરાગત તમાકુ પટ્ટામાં પરંપરાગત પાક છે.

2011 માં મુંબઇથી એમબીએની ડિગ્રી પૂર્ણ કર્યા પછી, 33 વર્ષીય તેના પરિવારના કાપડના વ્યવસાયમાં જોડાયો. જો કે, આ સાહસથી તેને ખૂબ લાંબા સમય સુધી રસ ન હતો, અને ચિંતને ખેતી કરવાનો પ્રયાસ કરવાનો નિર્ણય કર્યો.

“કાપડનો ધંધો ધારણા મુજબ વિકસ્યો નહોતો, તેથી મેં બજારમાં તેની વધતી માંગને ધ્યાનમાં રાખીને ઓર્ગેનિક ખેતી સાથે પ્રયોગ કરવાનું નક્કી કર્યું. મારો નાનો ભાઈ પાર્થ નેધરલેન્ડથી ખેતીવાડી કરી રહ્યો છે અને તેણે મને કહ્યું કે તે મને ક્ષેત્રના અન્ય ખેડુતો સાથે જોડાવામાં મદદ કરશે, “ચિંતન કહે છે. પાર્થની સહાયથી, તેમણે ઓર્ગેનિક ખેડૂતો સાથે ફોન પર વાત કરી, અને કેટલીક વાર તેમની મુલાકાત લેતા, અથવા સોશિયલ મીડિયા જૂથોમાં જોડાવા માટે શક્ય તેટલી માહિતી શોષી લેતા.

તકનીકી કુશળતા અને પદ્ધતિની સારી સમજ મેળવવા માટે તે જૈવિક ખેતી જૂથોમાં જોડાયો. જો કે, તેમને મળતી બધી મદદ છતાં, ચિંતનની તેમની જમીનને ખેતી માટે યોગ્ય બનાવવાના પ્રયત્નો સરળ ન હતા. “મેં એક વર્ષ જેટલું le. le એકર જમીન સમતળ બનાવ્યું તે ગાળ્યું, જેની અપેક્ષા કરતા વધુ સમય લાગ્યો. ત્યાં 20 ફૂટ tallંચા ટેકરીઓ અને આખા જમીન પર એટલા જ deepંડા ખાડાઓ હતા. વધુમાં, પ્રક્રિયામાં, ખેતી માટે જમીનની ફળદ્રુપ પડની બાકીની બધી વસ્તુ પણ દફનાવવામાં આવી હતી, “તે કહે છે.

મુશ્કેલીભર્યું મુસાફરી, ચિંતન કહે છે કે તેણે જમીનની ફળદ્રુપતા વધારવા માટે ઘણાં છાણ, સજીવ ખાતર, જીવમૃત અને ખાતરનો ઉપયોગ કર્યો હતો. તેણે કેળા, શાકભાજી, બાજરી અને હળદર ઉગાડવાની શરૂઆત કરી, પરંતુ થોડી સફળતા મળી.

તેઓ કહે છે, “તમાકુ, શાકભાજી, ચોખા અને બાજરી આ ક્ષેત્રમાં કૃષિ પર આધિપત્ય ધરાવે છે,” તેમણે ઉમેર્યું કે, “કેટલાક ખેડુતોને શંકા હતી કે કેળા ઉગાડશે, પરંતુ હું મારા પ્રયત્નોમાં સફળ થયો, અને સરેરાશ 25 કિલો જેટલું ઉત્પાદન પહોંચ્યું. બાજરી અને શાકભાજીનું ઉત્પાદન મારી અપેક્ષાઓને પૂર્ણ કરતું નથી, પરંતુ કંઈક વધતાં મને આત્મવિશ્વાસ મળ્યો છે. ”

બે વર્ષ પ્રયોગ કર્યા બાદ અને સફળતાપૂર્વક હળદર ઉગાડતાં, ચિંતને આદુ અને ઘઉંનું ઉત્પાદન કરવાનું પણ નક્કી કર્યું. પરંતુ પ્રક્રિયામાં લાંબો સમય લાગ્યો, કેમ કે તેની પાસે, તેમજ તેના ખેતરમાં મજૂરો પાસે, કોઈ વ્યવસાયિક કાર્બનિક ખેતીનો અનુભવ ન હતો. મજૂરોએ શંકા વ્યક્ત કરી હતી કે જો કાર્બનિક પદ્ધતિઓનો ઉપયોગ કરીને નવા પાક ઉગાડશે તો તે પ્રદેશમાં કામ કરશે. “જમીનમાં ખૂબ જૈવિક પદાર્થનો ઉપયોગ કરવાથી નીંદણ વધવા માટે સક્ષમ બને છે. સજીવ ખેતીમાં હર્બિસાઈડ અને રસાયણોનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી નથી. તેથી અમે ખાતર ખાતર બનાવવા માટે ચાર મહિના સુધી કામ કર્યું, જેનાથી નીંદણમાં reduced૦% ઘટાડો થયો, ”તે કહે છે.

તે વધુમાં કહે છે, “મેં ઘણી ભૂલો કરી હતી, જેના કારણે મને સમયે સમયે આર્થિક મુશ્કેલીઓ થતી હતી, પરંતુ મેં તે પ્રક્રિયા શીખી લીધી. 2019 સુધીમાં, હું 1 ટન હળદર, 300 કિલો આદુ અને 2.5 ટન ઘઉંનું ઉત્પાદન કરી શકું છું. ”

તેની પેદાશોનું વેચાણ કરવા માટે, ચિંતને સંભવિત ગ્રાહકોને હળદર અને આદુના મફત નમૂનાઓનું વિતરણ કર્યું. “સજીવ ખેતીના પ્રમાણપત્ર વિના, તેમને મનાવવાનું મુશ્કેલ હતું. આને પહોંચી વળવા, મેં નજીકના મિત્રો અને સંબંધીઓને મોકલવા માટે નમૂનાઓ તરીકે નાના ઝિપલોક પાઉચ બનાવ્યા. મેં તેમને વિનંતી કરી છે કે જો તે ઉત્પાદનને પસંદ આવે તો. હવે તેઓ મને નવા ગ્રાહકો મળી રહ્યા છે, ‘તે બેટર ઈન્ડિયાને કહે છે.

રાધે ક્રિષ્ના ફાર્મ નામના બ્રાન્ડ નામથી વેચવામાં આદુ અને હળદર પાવડર
ગ્રાહકોના વધારા સાથે, ચિંતને હળદરને પ્રોત્સાહન આપવા માટે તેની બ્રાન્ડ ‘રાધે ક્રિષ્ના ફાર્મ’ બનાવી છે. ખેડૂત કહે છે કે છેલ્લા બે વર્ષમાં તેણે આણંદ, વડોદરા, સુરત અને મુંબઇ જેવા શહેરોમાં પોતાનું ઉત્પાદન વેચ્યું છે. “મોટાભાગની ખેત પેદાશો વેચી હતી. એક વર્ષથી બલ્કમાં ખરીદવાની પરંપરાગત માનસિકતાની તુલનામાં ગ્રાહકો ઓછી માત્રામાં ખરીદી કરવાનું પસંદ કરે છે. કેટલાક નવા ગ્રાહકો પણ ઉત્પાદનનો સરળ નમૂના લેવાની ઇચ્છા રાખે છે, અને તેથી કેટલાક સ્ટોક હંમેશાં ઉપલબ્ધ થવાની જરૂર છે, ”તે કહે છે.

આ સાહસથી તેમને વર્ષે 7 લાખ રૂપિયાની કમાણી થાય છે, પરંતુ ચિંતન કહે છે કે વધારે નફામાં મંથન શરૂ કરતા પહેલા ઘણું કામ કરવાનું બાકી છે.

“હું એક કાર્બનિક ખેડૂત તરીકે પ્રમાણિત થવાની તૈયારીમાં છું,” તે કહે છે, “જમીનની ફળદ્રુપતામાં પણ સુધારો થવાની જરૂર છે, અને બાકીની જમીનને લેવલિંગની જરૂર છે. હું સરેરાશ 3.5. 3.5 ટનની સરખામણીએ એક ટન હળદરનું ઉત્પાદન કરું છું. મારે નફો મેળવવા માટે ઉત્પાદનનું આ સ્તર હાંસલ કરવાની જરૂર છે. હમણાં માટે, હું ફક્ત ખર્ચને આવરી શક્યો છું અને યોગ્ય આજીવિકા મેળવી શકું છું. પરંતુ હું સાહસને વધુ નફાકારક બનાવવાથી દૂર છું. ”

ચિંતન ઉમેરે છે કે તે પોતાના ઘઉંની કિંમત ઉમેરવાનો અને તેને વધુ સારા ભાવે વેચવાનું પણ વિચારી રહ્યો છે. “મેં જીવાતોને કાબૂમાં રાખવા અને જૈવવિવિધતાને પ્રોત્સાહન આપવા ફાર્મની પરિઘ આસપાસ aroundષધીય છોડ રોપ્યા છે. હું આશા રાખું છું કે પક્ષીઓ મારા ખેતરને બચાવવા જીવાત અને જંતુઓ ખવડાવે છે અને આવતા વર્ષોમાં inalષધીય છોડ મને વધારે આવક મેળવે છે. ‘

તેઓ વધુમાં કહે છે કે વિસ્તારના પાંચ જેટલા ખેડુતોએ તેમની પાસેથી પ્રેરણા લીધી છે અને તે સાથે જ હળદર ઉગાડવાનું પણ શરૂ કર્યું છે. “હું તેમને સલાહ આપું છું કે આના વિશે કેવી રીતે આગળ વધવું, તે જ રીતે મેં અન્ય કાર્બનિક ખેડૂતો પાસેથી શીખ્યા. પરંતુ હું તેમની પાસેથી ખરીદી કરવા અને મારા નામ હેઠળ પેદાશોનું માર્કેટિંગ કરવા માંગતો નથી. હું ઇચ્છું છું કે તેઓ સ્વતંત્ર થાય અને પોતાની બ્રાન્ડ બનાવે, ”તે કહે છે.

ચિંતન કહે છે, “ખેડૂત માટે ઉત્પાદન વધારવું અને તેનું ઉત્પાદન કરવું અને બજારમાં સ્થાપિત ખેલાડીઓ સાથે સ્પર્ધા કરતી વખતે તેનું વેચાણ કરવું મુશ્કેલ છે, અને વધુમાં કહે છે,” પરંતુ ખેડુતોએ તે કેવી રીતે કરવું તે શીખવાની જરૂર છે. ”

pdf 1. MBA Grad Turns 7.5 Acres of Barren Land Fertile – English
pdf 2. એમબીએ ગ્રાડ 7.5 એકર ઉજ્જડ જમીન ઉગાડવામાં; ટોરીઝ ઓફ હળદર, ઘઉંના – ગુજરાતી
pdf 3. Download बंजर भूमि में उगाया गया एमबीए ग्रेड 7.5 एकड़; हल्दी, गेहूँ के ज्वारे


 

Urgent Action needed for protecting villages from rising sea levels because of Global Warming (Sea Barrier Conservation Project)

 


 

A. Introduction

An extensive portion of the land alongside the sea at Dandi and further south along the coastline in the Kantha Vibhag area has a problem of sea erosion and sea water overflowing into agricultural lands and over time this area has become unusable because of the saltiness of the land (know as Khanjar). This will continue to be a bigger problem because of rising oceans. Seasonal Monsoon flooding is another problem that has to be addressed, flooding in the villages during the rainy season disrupts life and it takes months to recover, proper draining and preparedness for the annual rains will alleviate the issue.

There is now an increasing need to protect the coastline and inner areas of our gams from sea water and erosion, especially because of rising waters due to global warming. Sea Water that has been flowing into the Khanjar areas over the years has been turning good arable farm land into unusable land caused by salty sea water and sea erosion. This can readily be reversed by erecting natural sea barriers where sea water overflows into the land in the form of sand and rock barriers and mangrove vegetation. Fish farmers who currently use sea water can continue doing so by piping sea water to the required pond areas.

Any solutions implemented should take into consideration monsoon rains together with the problems of drainage and runoff of much needed fresh water into the sea, it may be desirable to store this water perhaps in a lake. A feasibility study of all possible solutions should be presented before any project is started, this will all be done with the help and collaboration of the regional government departments.

As part of the Tree Planting Project, thousands of trees should be planted on the Dandi coastline as protection against natural calamities like cyclone, hurricane, Tsunami, etc.

B. Key Issues

– Severe sea erosion problems in some areas on the beachfront and further inland
– Sea levels rising every year due to climate change
– the solution of P.P. Gabions is not suitable
– Protection by using tetrapod mays be part of the solution, though high cost may be an issue
– If protection work is carried out by larger size stones, Gabions, Tetrapods, Beach will loose its
natural beauty
– a study needs to be conducted before a solution is implemented
– requires a permanent long term solution
– time is of the essence, if the government is unable to help with a timely solution then a community funded solution will be the only alternative.

C. Potential Solutions and Opportunities

The one solution is to put up barriers that will prevent sea water from overflowing into land areas, these barriers should be as high as the height of the highest watermark during high tide multiplied by two, this will ensure a permanent long term solution. Routine maintenance has to be planned on a periodic basis, perhaps quarterly to ensure that the barriers are not compromised due to soil erosion and wave action.

Land Reclamation – preventing sea water from overflowing into the area and reversing the saltiness of the Khanjar area will suddenly make hundreds of acres of land available for farming and other non-agricultural uses.

D. Challenges

1. Currently, sea water is used by the fishing industry in ponds, continuation of this supply is necessary by providing piping from the coastal area to the inland ponds on a limited basis.
2. Funding for the project
3. If nothing is done then there is a threat the entre Kantha Vibhag area may be overrun with sea water and it will result in loss of farmland and habitat.

E. Project Implementation

– All work that has to be done should be conducted with the help and permission of the relevant government authorities.
– A detailed project plan and timeline should be established
– Proper project management and controls to be in place

 
pdf 1. Download Kantha Vibhag Sea Barrier Project – English
pdf ?. Download Kantha Vibhag Sea Barrier Project – Gujarati
pdf 3? Download Kantha Vibhag Sea Barrier Project – Hindi
 


National Jal Shakti Abhiyan Project


*** Tree Planting Project
Tree Planting Project
pdf 1. Download Sanskrutik Vano – Gujarati
pdf 2. Download Sanskrutik Vano – English

*** Proposed Hotel and Supermarket Project
. Proposed Hotel and Supermarket Project


pdf 1. Download Gam Development Report – English

pdf 2. Download Gam Development Report – Gujarati

pdf 3. Download Kantha Vibhag Friendship Trust Report

pdf 4. Download Brief History of Koli Samaj

pdf 5. Download Health and Healing, a series of articles on the Science of Health and Healing by Dr. Devananda Tandavan


pdf 1. Download Essence of Hinduism by Gandhi

pdf 2. Download 11 Vows of Gandhi

pdf 3. Download The Man Who Saved India – Sardar Patel (The Gospel of Selfless Action)

pdf 4. Download Gandhi’s book – From Yeravda Mandir


pdf   Download “We are Hindus” (illustrated) by Dineshbhai Patel (Swinden)


*** Featured Sites:
. Gujarat State – NRI Site
. Divyabhaskar – Gujarati News/Samachar ePaper
. Divyabhaskar – Gujarati News/Samachar
. Gujarati One India News Site
. World Hindu News
. One India News Site
. Aksharnaad.com
. DeshGujarat.com
. India Barriers
. Gujarati Lexicon
. Gujarat Tourism
. Shodh Ganga – Reservoir of Indian Thesis
. PDF DRIVE – Download Free PDF Files
. News India Times
. The Better India
. State of the Planet

*** Astrology:
. Ask Ganesha
. Drik Panchang (all year)
. Daily Panchang
. Vedic Calendar
. Download iCal, Outlook and Google calendar format Vedic Calendars
. Gujarati Calendars – Vikram Samvat Hindu Tithi Calendar


oldbanyantree_matwad2

Old Banyan Tree – Matwad

P1010503

P1010505

Purpose of the Website:

    1. First and foremost, is to recognize our roots and rich culture and heritage and social and community practices which is prevalent in all our communities around the world..
    2. Valuing and drawing up existing knowledge, skills and talents of the members of the Mandhata Community Globally.
    3.  Networking with each other, helping and guiding members and affiliated associations to optimise their abilities in order to fulfil their objectives.
    4. Addressing specific issues on their own merits and proven experiences.
    5. Develop and enhance the quality of life in our village areas in India by promoting education and development in all spheres of life.
    6. Record and Archive our roots and heritage and make it available globally.
    7. Promote Hindu Religious, Spiritual, Cultural and Social Practices
    8. Recognize and acknowledge achievements by our people around the world.
    9. Network and share Best Practices to ensure a peaceful and sustainable future for our communities around the world by living in harmony with people and nature and to protect the environment.
    10. Make positive contributions to society in general and to all the people and countries that we live in, around the world

[n.b. If you would like to contribute material for the site (photos or documents) or to become an Editor, please send a message to the email account mandhataglobal@gmail.com.]

____________________________________________________________________

Mandhata Community – Who are they ???

Mandhata Community refers to all the Koli Patel Community people who originated from the Kantha Vibhag area in Navsari District of South Gujarat in India and also those who migrated to various overseas countries.

The first Koli Patel immigrants from Navsari District are recorded to have sailed for South Africa in 1860. Over the years since then many more joined them. Others traveled to Fiji and then to New Zealand as early as 1902. During the War years and later large numbers traveled to East Africa.

Initially they came to work on the plantations and to build roads and railways. As years passed the vast majority of them settled in the countries where they worked. The first immigrants were all young men who went back to their local villages to get married and return to be followed by their wives a little later.

It is these immigrants who identified themselves as Mandhata Community. It is estimated that they number over a hundred thousand. UK has over 40,000 settled mainly in large cities and are now involved in almost all professions and in every industry, as in other countries too.

A vast number of us settled overseas are now sixth and seventh generation. Even the later arrivals boast third and forth generation. Yet we have continued close relationship with our extended families in India. Most of us visit regularly and many have built homes on their ancestral land.

This site highlights the history and life of the Mandhata Patel Community.

Site Specifics

This site has been built using a web content management framework, this will enable many people around the world to contribute content without any programming skills, all that is required is basic computer skills, this will ensure that content is contibuted by our communities around the world and also will ensure independance, so that no one person is tasked with the responsibility of maintaining the site. If you’d like to become a contributor, simply send an eMail message to our group email address, mandhataglobal.com. (exclude the period).

The site has been kept as simple as possible. Anyone with a basic knowledge of computing and internet will be able to interact. We are aware that a large number of you have a fund of knowledge to contribute to this site so that it can become a comprehensive repository of our history and heritage illustrated in words and pictures. In years to come this site would develop into a resource that our coming generations would refer to learn about their roots. We invite you to volunteer yourself as an administrator.

This site will be bilingual. We shall use English and Gujarati to reach as many of our people as possible.

On this site you will be able to read shorter articles in full, and where need be a .pdf version to copy. Large articles and other printed material will be in .pdf format for copying and printing.

 History

Preamble

When in the quiet of the night the question arises in your mind as to who your forefathers were? Where did they come from? How did they live? And you desperately want to explore your roots, this website may help you..

Perhaps the obvious starting point of this inquiry could be our own first hand knowledge of the stories told by our fathers and grandfathers of their experiences in their villages and how they made it to the foreign lands all over the world.

From their own lips we have heard how a few young men from the villages found construction jobs building railways in Surat and other nearby cities. Back in village for holidays their offers of help led more youths to join them. At work they came in contact with other peoples and particularly the English who valued their construction knowledge. This broadened their horizon. When opportunities came their way to work for railways in East Africa, plantations in South Africa and New Zealand many volunteered and packed their bags.

From their own lips we have heard how a few young men from the villages found construction jobs building railways in Surat and other nearby cities. Back in village for holidays their offers of help led more youths to join them. At work they came in contact with other peoples and particularly the English who valued their construction knowledge. This broadened their horizon. When opportunities came their way to work for railways in East Africa, plantations in South Africa and New Zealand many volunteered and packed their bags.

My paternal and maternal grandfathers both came to Mombasa, in East Africa to work on the Railways in 1919/21. They were perhaps among the first there and in their own words life was terrible. They lived in tents and were always in fear of the wild animals. For the first year or two they survived on boiled lentils with some pepper and salt. Later they grew chillies and ginger. Apart from bhajan singing in the dim light of a lantern, other entertainment was zero. Life in South Africa or New Zealand was no different. This was soon after the First World War period. Political power struggle was intense among the European powers and British were digging in wherever they went.

Period prior to the Second World War was the 2nd wave of immigration for our people. Passports were easily available and hundreds of youths leaving their families behind boarded sea-going clippers and left in search of a better life. A number of them perished and for the many who made it, life was very, very hard in every respect. Homesickness gripped many.

Read further about our History in the articles below.

 1. Read/Download the story of India’s Historic People by Keshavbhai J Patel.

 2. Read/Download the Early Katha Migration in Gujarati by Maganbhai B Karadia

 3. Read/Download ‘Our Finest Patriotic Years by Maganbhai B Karadia

 4. Read/Download ‘Koli Samaj, a Historical Perspective’ by Dr. Arjun Patel

5. Read/Download ‘ History of Koli/Kori/Mandhata People’

flam1

Sultanpur – Migrating Flamingos

Borifalia

Borifalia

Coastal Area new Dandi

Coastal Area near Dandi

Jespor 2

Jalaram Bapa Mandir

Bridge near Aatgam

Bridge near Aatgam

Karadi

Karadi

Keshavbhai meeting school children


P1010707

New Avdafalia Shiv Mandir (2017)

Karadi School

Karadi School

School Children during Assembly - Karadi School

School Children during Assembly – Karadi School

School Children - Republic Day Celebrations

School Children – Republic Day Celebrations

Scan 4

Youth Leadership and Educational Seminar

Scan

 Shree Amratbhai Jerambhai Patel (in blue Shirt) And Shreemati Taraben Amratbhai Patel of Machhad are residents in USA. Both are generous donors of our Samaj. They visit Gam almost every year and sponsor a number of project in Machhad, other Kantha Vibhag gams. They are particularly interested in educational projects which we organise year after year. Their generous sponsorship help students with scholarships and various educational seminars for the students.  This Leadership Seminar was hosted by them and was held on 12th April 2014.

003

UmeshBhaiHouse


P1010444

Babubhai Patel UK (MBE) Residence in Avdafalia

Download Gujarat Travel Guide 1: pdf Gujarat Travel Guide

____________________________________________________________________

Download Gujarat Travel Guide 2: pdf Gujarat Travel Guide

____________________________________________________________________

Download Lonely Planet Gujarat Travel Guide 3: pdf Gujarat Travel Guide

____________________________________________________________________

GujTube.com GujTube.com TOP Gujarati Entertainment Site

____________________________________________________________________

Gujarat State Portal Gujarat State Portal

____________________________________________________________________

Navsari Area

 

Gams

Villages

_________________________________________________________________

Gujarat Travel Map (click on map to enlarge)

GujaratMap2

GujaratMap1

_________________________________________________________________

List of Villages in Jalalpore, Navsari, Gujarat

_________________________________________________________________